“地址在城区。你知
那地方。”他用一种平铺直叙的语气说。“
况有
复杂,需要尽快
理。”
萨默跟在他后。她没有问要去哪个
的地址,也没有问关于窝
的更多信息。她知
汉斯会在路上告诉她。或者,他
本不会告诉她太多,只会给她最基本的信息,让她自己去发现。这些都不重要。
萨默当然知城区。她刚刚还在和
克聊起那里。那个地方,混乱、肮脏、充满了被遗忘的人和被掩盖的罪恶。
她拿起自己的枪和外套。外套有
旧,边缘磨损。她没有立刻穿上,只是搭在手臂上。
汉斯没有再说话,只是静静地站在那里,看着萨默收拾东西。他的神没有
促,但那种无声的注视本
就是一种压力。一种来自上级的、不容置疑的压力。
他们穿过警局的走廊,脚步声在空的走廊里回响。走廊的墙
是统一的浅灰
,地板是更深的灰
。空气中弥漫着消毒
和过期咖啡的味
。
他们的“自愿”是以极低的代价被行购买的。
她开始收拾桌上的文件,动作依然是漫不经心的,但速度加快了一
。将那些零散的纸张胡乱
屉里。她的手指
碰到冰凉的金属
屉把手,
觉很实。
他停顿了一,仿佛在等待萨默的反应。萨默的反应只有沉默。她不会拒绝任务,也不会表达异议。接受指令,然后去执行。这是她的工作。即使这项工作,很多时候都只是在
无用功。
汉斯没有多说窝的
况,也许是觉得没必要,也许是觉得那些细节令人作呕,不值得他去复述。他的
神落在萨默脸上,带着一种公事公办的审视。
“走吧。”汉斯简短地说。然后他转,朝着办公室门
走去。他的步伐依然是那样规律而有力,像一台设计
密的机
。
萨默的目光从汉斯的脸上移开,落在他放在文件夹上的那手指上。指甲修剪得很整齐。她又看了看那个文件夹。然后,她轻轻地“嗯”了一声。很低的一个音节,几乎听不见。
萨默站起。她的动作幅度不大,带着一种习惯
的节省力气。她看了汉斯一
。汉斯的表
没有变化,依然是那样冷峻而严肃。
“我们现在发。”汉斯看了看手表,语气
促。“准备一
。”
他没有问萨默是否准备好了,或者是否需要时间。他的话就是最终的决定。他站直,
神依然落在她
上,等待她
行动。
“上面要求我们一起去。”汉斯继续说,语气没有变化。“你负责现场勘查,我负责统筹协调。”