红发的是韦斯莱一大家,韦斯莱先生从躺椅中坐起来,他深灰麻瓜西装外套和紧裹双
的卡其旧
球
让图卡娜微笑。他
地迎上前,兴
采烈地说:“哦,原来你就是西里斯的……”
图卡娜
图卡娜没想过这种殊荣竟能降临到自己上,凤凰社的总
,梅林。阴暗而曲折的长廊显示着这栋房屋的古老,而褪
的剪金
画则叙述着它往昔的辉煌,火炬将陈旧的油彩和黑暗一齐照亮。韦斯莱太太一边取了
巾让哈利
汗,一边对图卡娜说:“听说你和加里克待在德国?”
“总?”图卡娜心中疑惑更甚。
图卡娜,“我们每年假期都去格里戈・维奇先生那里住上一阵,在不来梅的一个麻瓜村
。”
“不必着急,孩,我是来找你的。”邓布利多和蔼地说,“你在
杖?”
阿不思给了他一个被逗乐的表。
“是德国维奇家族的杖大师,和咱们的奥利凡德一样,哈利。”韦斯莱太太笑着看了一
图卡娜,然后把他们安置在客厅的榆木沙发里,上面新艺术风格的花鸟鱼虫
织补的痕迹。“我去给你们泡茶喝。”
“没错,是英国。”韦斯莱太太回答,红丰腴的双颊上满是微笑,他们走
室
。“这里是总
。”她说。
,只是赧于面;莫丽
后的窗外站着她的兄弟吉迪翁和费比安,他们看着自己顽劣的侄
侄女满心
喜;还有隆巴顿夫妇,甜蜜的弗兰克和
丽丝,他们风华正茂,在花园的树
赞
着今天的晴空;他的海
还待在厨房的门后煮汤,她迟迟不肯
来,但是他知
她不会让自己等待太久……
阿不思放了餐叉,对西里斯
:"我知
他们在哪里,只要你愿意,我可以把他们带过来。"
“凤凰社的总。”哈利补充
。
图卡娜瞥见角落里一个理文件的
影,羽
笔和羊
纸在他手中沙沙碰撞。她心
怦然一惊,在韦斯莱太太转
哈利和他最要好的韦斯莱家男孩低飞在半空打魁地奇,赫和金妮坐在地上观战。哈利把扫帚停在了她面前,向她打了招呼,准备一
去屋里喝
。
“是啊,我捡了苹果木、樱桃木、白桦和山榉的树枝。”图卡娜脸上微红,绞着双手,恳求地看着他,“您别告诉加里克。”
"没有的事儿。"他扯扯嘴角,夹了一片培给自己,"我就想问问奥利凡德去哪了,我这段时间在对角巷和霍格莫德都没看见他和……他外孙女,我现在用的
杖不知
是哪个祖先落在柜
里的,老得要生锈,我本想找他买一
……"
―――――――――――――――――――――
"等时机合适的时候。"阿不思说,"德思礼家的血缘法目前依然是对他最好的保护。"
图卡娜见到邓布利多的时候正在给手中的苹果木枝条最后的抛光 。“加里克在和格里戈?维奇先生
研究,校长。”她放
手上的树枝,向他行了礼,转
准备到屋
去叫加里克,小狐狸亦步亦趋地跟在她
后。
我真是老了,老去的人才会经常追忆过去,西里斯心中五味杂陈。他眨了眨,深深地
了几
气,"哈利什么时候能来?我不想再让他在德思礼家受苦。"
西里斯言又止,最终发
了一声叹息。莱姆斯用力拍了拍他的后背,像是读懂了他的苦闷,"你还有什么想说的?"
图卡娜望着屋屋外的一大群人,思索着这应当是个度假的好地方,她想象着这样的房
楼
的房间里应当放着华丽又柔
的羽
床,床边的茶几上放有几株带
野花。“这里到底是什么地方?这儿……是英国吗?”
图卡娜疑惑又好奇,“我保证不告诉别人。”她挽住邓布利多的手臂,到肚脐被钩了一
,他们幻影显形至一栋大宅的台阶上,爆裂的响动
引了许多人的注意。
“格里戈・维奇是谁?”哈利问。
“我想带你去个地方,你肯定会喜那儿。”邓布利多微笑,“但是你得保证不告诉任何人。”
小山岗的微风送来不远教堂的钟声,橙黄
的木结构小屋被深绿的大片青草地衬得十分别致。汽车偶尔从乡间的小
上驶过,扬起一段混杂青草和羊粪的尘土,这里的景象完全是一首用齐尔特琴奏
的牧歌。
"不不不――加里克・奥利凡德就不必了。"西里斯忙说。
他太太狠狠地踩了他一脚,“别多嘴,亚瑟。”然后向图卡娜张开双臂,“迎,姑娘,你能来真的太好了!”
她面前是幢大房,破旧而
大,穹
优
、窗
明亮,细长的立
和外墙上隐藏着被严重风化的天使、石像鬼、姿态各异的盘蛇,大门正上方隐隐有三只犬类动
的浮雕,显得光怪陆离又活泼优雅。宽敞的花园虽然疏于整理,但是植
长得郁郁葱葱。