架在王
脖
上。等到花
绽开,花蜜
淌
来,王
停了
来。
小人鱼难过极了,她很后悔没有带着王
沉
海底,当王
被抬
那幢
大的城堡里去的时候,她就回到自己
殿里去。
小人鱼满意极了,她开心的等着这位漂亮的王
沉
海中,最好到自己的
殿来
客。她会给他屋
最大的珍珠,好让他陪自己玩那些游戏。但是当她游到王
边时,发现他
丽的
睛已经闭起来了。她想叫醒他,却没有得到回应。小
人鱼生气了,再加上有几个
手游过来拯救王
,她就放开这个不会动的漂亮娃娃,随他跟波浪一起飘到哪里去。
小人鱼觉得,这样熙熙攘攘的声音里没人能睡着,王
也该睡醒了。小
人鱼趴在他
边,吻了吻他发紫的、略微僵
的唇,依旧没有得到回应。他比她花园中的大理石像还要冰冷无趣。
“继续。”你难耐的扭动腰肢,用自己的手指戳到花心里。小人鱼看到她双
间的东西,比海底最柔
的花还要
。
船长和手们惊恐的大叫:大海发怒啦!这是几百年不曾见过的大风暴啦!他们努力拯救这破碎的船,小
人鱼却只想拥抱王
。如她所愿,这艘船现在发
碎裂。贵族们纷纷逃往小船,而小王
在平民所在的舱底,在板
被打穿后,他昏迷着被卷
大海。
不一会儿,一个年轻的女发现了沙滩上的王
,她非常吃惊,立刻叫许多同伴前来。这些女孩
又是
他的
又是掐他的鼻
,过了一会儿,王
渐渐地苏醒过来了,并且向周围的人发
微笑。
天亮的时候,王被载
一片沙滩,这地方的白沙和海底一样
净。海上风平浪静,但海
看上去并不清澈,人类世界的一切都显得有几分浑浊。太阳和海底所见并不一样,更大些,也不是紫
的。小
人鱼想:我的
发和初生太阳的颜
一样。四周逐渐喧嚣起来,人鱼的听觉更加
锐,音乐、市场的闹声、以及
车和人的声音,种种声音吵得小
人鱼有些
痛。
这时有些极大的声响,小人鱼吓了一
,发现是不远
一栋巨大的白
城堡发
来的。过了一会儿,有许多年轻女
穿过花园走
来。小人鱼就躲在一块大礁石后面,用许多泡沫盖住了她的
发。
王开始脱自己的衣服,小
人忽而
到一阵愤怒。她念起咒语,令大海向她的心一样狂躁。沉重的乌云掣起闪电,浪涛起起伏伏,这条船像玩
一样左摇右摆。王
刚脱去衬衣,他也站不稳,随着波浪摇摇摆摆。小人鱼觉得有趣极了,她痴迷的看着王
的
,希望风浪再大一
,好让他
来,到自己怀中。